What it does
The Localization QA Auditor is a developer-focused tool designed to catch structural and technical errors in translation files before they break your UI or crash your build. It performs high-speed, language-agnostic analysis of JSON, PO/POT, and .properties files to ensure your internationalization remains intact during localization cycles.
Why use this skill
Manually checking translation files for missing placeholders or accidentally deleted variables is error-prone and tedious. This skill automates the drudgery, identifying technical regressions that human translators often miss. Unlike generic AI prompting, this tool follows a specialized structural audit workflow that differentiates between the base locale and target translations to ensure strict parity.
Supported tools
- Format Support: JSON, PO, POT, and .properties files.
- Detection types: Placeholder mismatches (e.g., {{name}} vs {name}), missing keys, and structural drift.
- DevOps Ready: Provides clear severity levels and remediation guidance for CI/CD integration.
The Output
You will receive a structured report detailing the audit scope, detected rule violations, severity levels, and specific line-item evidence. Each finding includes direct remediation guidance to fix the broken string immediately.